104.105.他の人々に勝つよりも己に勝つ方がすぐれている

ダンマパダ 第8 千の章 104、105

ナモー タッサ バガワトー アラハトー サンマー サンブダッサ
阿羅漢であり正自覚者であり福運に満ちた世尊に敬礼致します


自己を征服する者は
他の人々に勝つにまさる
つねに自己を調えて
自ら制しゆく人あり

かかる人の勝利ならば
神もまたガンダッバも
さらに魔も梵天も
誰も敗北に転じえず


(片山一良先生 訳)


○超訳の試み

他の人々に勝つよりも
己に勝つ方がすぐれている
絶えず己を制し
行いを制御する者 

このような人の勝利を
神も音楽神も
悪魔も梵天も
敗北にすることはできない


○子供のダンマパダ

自分自身の欲望に
打ち勝つことは
どんな勝利より偉大だよ
もう彼には負ける相手がいない





○一口メモ

 今回の詩も、自分自身に勝つこと、克己がテーマです。この詩では、己に勝つとは、「絶えず己制し、行いを制御すること」と定義しています。己を制しは感情のままに生きるのではなく、理性的に判断して、悪い行いを止め、良い行いをするということです。この意味するところは自分の欲望あるいは自分の煩悩を克服するということです。

 ここで、少し考えておきたいことは、単に欲望あるいは煩悩がはいけないことだから、捨てなさいということでなく、欲望あるいは煩悩の問題点をよく理解して、その捨てる方法も知っておく必要があるのです。無理をして捨てるということではないのです。理解が進めば、無理なく捨てたくなるものです。捨てるのが苦しい人は、仏教の勉強をさらに深める必要があります。本来仏教は苦を克服するためのものだからです。

 幸い、「中部経典第2 一切煩悩経」の現代語訳を柴田尚武様を中心とするパーリ語輪読会がネット上にアップしています。アドレスはhttp://d.hatena.ne.jp/pali/ 。このお経は、題目の通り、一切の煩悩を克服する方法を、七つに別けて詳しく説かれています。少し難しいかもしれませんが参考になります。

 いつものことですが、この詩ができた由来の物語などがスマナサーラ長老の説法にありますので、そちらも是非お読み下さい。

 「子供のためのダンマパダ」は今回少し難しいかのしれませんが、自分の欲望をコントロールできれば、怖いものはありません。そのことを大人も子供といっしょに考えてみましょう。



○この詩に関するスマナサーラ長老の説法

競争での勝利は勝利にあらず ~必要に迫られても悪は正当化できません~
http://www.j-theravada.net/howa/howa37.html

○前回の「この詩から学ぶこと」

戦場で百万人に勝つよりも一人の己に打ち勝ちがたい
http://76263383.at.webry.info/200903/article_17.html


○パーリ(語)原文

104.
アッター ハウェー ジタン セッヨー
Attā     have   jitaṃ   seyyo,
自己に  実に 勝つことは より優れている
ヤー チャーヤン イタラー パジャー
yā    cāyaṃ    itarā    pajā;
こと しかしこの   他の   人々に  
アッタダンタッサ     ポーサッサ
Attadantassa        posassa,
自己が調御された者   人の
ニッチャン サンニャタチャーリノー
niccaṃ    saññatacārino.
常に     調御して行う者

105.
ネーワ    デーヴォー ナ ガンダッボー
Neva      devo     na  gandhabbo,
ない まさに 神は   ない 音楽神
ナ  マーロー サハ ブラフムナー
na   māro    saha  brahmunā;
ない 悪魔   ともに 梵天
ジタン アパジタン カイラー
Jitaṃ  apajitaṃ    kayirā,
勝利を 敗北に    する    
タタールーパッサ ジャントゥノー
tathārūpassa      jantuno.
そのようなあり方   人の

○詩のパーリ語について。100番からは正田大観先生を中心に行われました関西のダンマパダ輪読会の時の御自分のノートを参考にして、木岡治美様がわざわざ書き下ろしたものを私に送って下さいました。それを参考にさせて頂いております。関係者のみなさま大変ありがとうございます。尚、このまとめは現在ネット上にはアップされておりません。広く皆様にも活用できますように、ネット上に掲載して頂けるようにお願いしております。


〇慈悲の瞑想

~私は幸せでありますように~
~私の悩み苦しみがなくなりますように~
~私の願いごとが叶えられますように~
~私に悟りの光が現れますように~
~私は幸せでありますように(三回)~

~私の親しい人々が幸せでありますように~
~私の親しい人々の悩み苦しみがなくなりますように~
~私の親しい人々の願いごとが叶えられますように~
~私の親しい人々にも悟りの光が現れますように~
~私の親しい人々が幸せでありますように(三回)~

~生きとし生けるものが幸せでありますように~
~生きとし生けるものの悩み苦しみがなくなりますように~
~生きとし生けるものの願いごとが叶えられますように~
~生きとし生けるものにも悟りの光が現れますように~
~生きとし生けるものが幸せでありますように(三回)~

~私の嫌いな人々も幸せでありますように~
~私の嫌いな人々の悩み苦しみがなくなりますように~
~私の嫌いな人々の願いごとが叶えられますように~
~私の嫌いな人々にも悟りの光が現れますように~

~私を嫌っている人々も幸せでありますように~
~私を嫌っている人々の悩み苦しみがなくなりますように~
~私を嫌っている人々の願いごとが叶えられますように~
~私を嫌っている人々にも悟りの光が現れますように~

~生きとし生けるものが幸せでありますように(三回)~


(この慈悲の瞑想を唱える人には必ず幸せが訪れます。)


◎お願い:今回の詩に共感された方は、ページ右上の『仏教』をクリックをお願いします。そうすると、仏教ランキングのランクが上がります。ランクが上がると多くの人の目に留まりやすくなり、ダンマパダの認知度が高まるからです。

"104.105.他の人々に勝つよりも己に勝つ方がすぐれている" へのコメントを書く

お名前
ホームページアドレス
コメント