テーマ:

百年も 真理知らずに 生きるより 真理知って 一日生きよ(115)

阿羅漢であり、正自覚者であり、福運に満ちた世尊に、私は敬礼いたします。 ヨー  チャ  ワッササタン  ジーウェー Yo    ca   vassasataṃ   jīve, 彼が   又   百年間     生きるとして アパッサン  ダンマムッタマン apassaṃ    dh…
トラックバック:0
コメント:5

続きを読むread more

百年も 涅槃知らずに 生きるより 涅槃知って 一日生きよ(114)

阿羅漢であり、正自覚者であり、福運に満ちた世尊に、私は敬礼いたします。 ヨー  チャ   ワッササタン   ジーウェー Yo    ca     vassasataṃ    jīve, 彼が  又   百年間      生きるとしても アパッサン   アマタン      パダン ap…
トラックバック:0
コメント:8

続きを読むread more

不精進 怠けて百年 生きるより 精進励み 一日生きよ(112)

阿羅漢であり、正自覚者であり、福運に満ちた世尊に、私は敬礼いたします。 ヨー  チャ  ワッササタン  ジーウェー Yo    ca   vassasataṃ   jīve, 人が  又   百年       生きる クスィートー   ヒーナウィーリヨー kusīto     …
トラックバック:0
コメント:5

続きを読むread more

智慧なく 愚かに百年 生きるより 智慧持ち 一日生きよ(111)

阿羅漢であり、正自覚者であり、福運に満ちた世尊に、私は敬礼いたします。 ヨー  チャ  ワッササタン  ジーウェー Yo    ca   vassasataṃ   jīve, 人が  又   百年      生きる ドゥッパンニョー  アサマーヒトー duppañño   …
トラックバック:0
コメント:7

続きを読むread more

道徳を 守らず百年 生きるより 道徳守って 一日生きよ(110)

阿羅漢であり、正自覚者であり、福運に満ちた世尊に、私は敬礼いたします。 ヨー チャ  ワッササタン  ジーウェー Yo   ca   vassasataṃ   jīve, 人が  又  百年間     生きる ドゥッスィーロー   アサマーヒトー dussīlo         a…
トラックバック:0
コメント:5

続きを読むread more

火の神へ 百年供養 するよりも 克己の人への 一回が優る(107)

阿羅漢であり、正自覚者であり、福運に満ちた世尊に、私は敬礼いたします。 ヨー チャ  ワッササタン  ジャントゥ Yo   ca   vassasataṃ   jantu, 彼が  又  百年間     人が アッギン  パリチャレー  ワネー aggiṃ     paricare    …
トラックバック:0
コメント:6

続きを読むread more

千金を 百年供養 するよりも 克己の人への 一回が優る(106)

阿羅漢であり、正自覚者であり、福運に満ちた世尊に、私は敬礼いたします。 マーセー  マーセー  サハッセーナ Māse     māse     sahassena, 月に     月に    千(回、金) ヨー  ヤジェータ   サタン  サマン yo    yajetha     sat…
トラックバック:0
コメント:6

続きを読むread more

神々も 魔も梵天も この人の 克己の勝利 くつがえせない(105)

阿羅漢であり、正自覚者であり、福運に満ちた世尊に、私は敬礼いたします。 ネーワ     デーヴォー ナ   ガンダッボー Neva       devo     na    gandhabbo, ない まさに  神は    ない  音楽神も ナ   マーロー  サハ  ブラフムナー na    mā…
トラックバック:0
コメント:8

続きを読むread more

自分自身に 打ち勝って 自分自身を 調えながら 行為する人(104)

阿羅漢であり、正自覚者であり、福運に満ちた世尊に、私は敬礼いたします。 アッター  ハウェー  ジタン     セッヨー Attā     have    jitaṃ      seyyo, 自分に   実に    勝つことは  より優れている ヤー  チャーヤン   イタラー  パジ…
トラックバック:0
コメント:6

続きを読むread more

戦場で 百万人に 勝つよりも 一人の己に 打ち勝ちがたい(103)

阿羅漢であり、正自覚者であり、福運に満ちた世尊に、私は敬礼いたします。 ヨー  サハッサン  サハッセーナ Yo    sahassaṃ    sahassena, 彼が  千に     千によって (千×千=百万) サンガーメー  マーヌセー  ジネー saṅgām…
トラックバック:0
コメント:8

続きを読むread more

朝起きて 無益な詩歌 語るより 心静まる 一つの詩歌(102)

阿羅漢であり、正自覚者であり、福運に満ちた世尊に、私は敬礼いたします。 ヨー  チャ  ガーター  サタン  バーセー Yo    ca    gāthā     sataṃ   bhāse, 彼が  また  詩偈を    百    語る  アナッタパダサンヒター ana…
トラックバック:0
コメント:7

続きを読むread more

朝起きて 無益な言葉 千よりも 心静まる 一つの言葉(100)

阿羅漢であり、正自覚者であり、福運に満ちた世尊に、私は敬礼いたします。 サハッサマピ   チェー  ワーチャー Sahassamapi    ce     vācā, 千の たとえ   もし   語句が アナッタパダサンヒター anatthapadasaṃhitā; 意…
トラックバック:0
コメント:7

続きを読むread more

113.114.115.生と滅とを見通して一日生きる方がまさる

ダンマパダ 第8 千の章 113.114.115. ナモー タッサ バガワトー アラハトー サンマー サンブダッサ 阿羅漢であり正自覚者であり福運に満ちた世尊に敬礼致します 生と滅とを見ることもなく 百年生きながらえるより 生と滅とを見通して 一日生きる方がまさる 不死の境地を見ることもなく 百年生きなが…
トラックバック:0
コメント:12

続きを読むread more

112.堅固に精進努力して一日生きる方がまさる

ダンマパダ 第8 千の章 112 ナモー タッサ バガワトー アラハトー サンマー サンブダッサ 阿羅漢であり正自覚者であり福運に満ちた世尊に敬礼致します 怠惰に耽り、励むことなく 百年生きながらえるより 堅固に精進努力して 一日生きる方がまさる (片山一良先生 訳) ○超訳の試み 怠けて、…
トラックバック:0
コメント:9

続きを読むread more

111.智慧があり瞑想して一日生きる方が優っている

ダンマパダ 第8 千の章 111 ナモー タッサ バガワトー アラハトー サンマー サンブダッサ 阿羅漢であり正自覚者であり福運に満ちた世尊に敬礼致します 智慧を欠いて、静まらず 百年生きながらえるより 智慧をそなえ、禅を行い 一日生きる方がまさる (片山一良先生 訳) ○超訳の試み 智慧が…
トラックバック:0
コメント:15

続きを読むread more

110.道徳を守り瞑想をして一日生きる方が優っている

ダンマパダ 第8 千の章 110 ナモー タッサ バガワトー アラハトー サンマー サンブダッサ 阿羅漢であり正自覚者であり福運に満ちた世尊に敬礼致します 戒を欠いて、静まらず 百年生きながらえるより 戒をそなえて、禅を行い 一日生きる方がまさる (片山一良先生 訳) ○超訳の試み 道徳を守…
トラックバック:0
コメント:4

続きを読むread more

109.丁寧な挨拶が習慣となり、常に年長者を敬うこと

ダンマパダ 第8 千の章 109 ナモー タッサ バガワトー アラハトー サンマー サンブダッサ 阿羅漢であり正自覚者であり福運に満ちた世尊に敬礼致します つねに敬礼の習いあり 長上の者を尊ぶならば 寿命・容色・楽・力の 四種の法が増大する (片山一良先生 訳) ○超訳の試み 丁寧な挨拶が習…
トラックバック:0
コメント:4

続きを読むread more

108.正道の人を礼拝する方がすぐれている

ダンマパダ 第8 千の章 108 ナモー タッサ バガワトー アラハトー サンマー サンブダッサ 阿羅漢であり正自覚者であり福運に満ちた世尊に敬礼致します この世で年中、功徳を求め いかなる犠牲や供犠をしようと 直き者への礼拝がまさる すべては四分の一にも及ぼす (片山一良先生 訳) ○超訳の試み…
トラックバック:0
コメント:11

続きを読むread more

106.107.一人の修行完成者に布施をする方が功徳がある

ダンマパダ 第8 千の章 106、107 ナモー タッサ バガワトー アラハトー サンマー サンブダッサ 阿羅漢であり正自覚者であり福運に満ちた世尊に敬礼致します 月に月に千金もって 百年犠牲を供える者が 一人の自己を修した者に たとえわずか一瞬であれ 供養するなら、その供養こそ 百年間の供犠にまさる …
トラックバック:0
コメント:5

続きを読むread more

104.105.他の人々に勝つよりも己に勝つ方がすぐれている

ダンマパダ 第8 千の章 104、105 ナモー タッサ バガワトー アラハトー サンマー サンブダッサ 阿羅漢であり正自覚者であり福運に満ちた世尊に敬礼致します 自己を征服する者は 他の人々に勝つにまさる つねに自己を調えて 自ら制しゆく人あり かかる人の勝利ならば 神もまたガンダッバも さらに魔も梵…
トラックバック:0
コメント:9

続きを読むread more

103.唯一自己に打ち克てるかれこそ真の勝者なり

ダンマパダ 第8 千の章 103 ナモー タッサ バガワトー アラハトー サンマー サンブダッサ 阿羅漢であり正自覚者であり福運に満ちた世尊に敬礼致します 戦場において百万の 敵人を征服するよりも 唯一自己に打ち克てる かれこそ真の勝者なり (片山一良先生 訳) ○超訳の試み 戦場で百万人に …
トラックバック:0
コメント:7

続きを読むread more

100~102.聞いて心の静まりゆける一つの意味ある句がまさる

ダンマパダ 第8 千の章 100、101、102 ナモー タッサ バガワトー アラハトー サンマー サンブダッサ 阿羅漢であり正自覚者であり福運に満ちた世尊に敬礼致します 無意味な句を伴える 一千からなる言葉よりも 聞いて心の静まりゆける 一つの意味ある句がまさる 無意味な句を伴える 一千からなる詩偈より…
トラックバック:0
コメント:7

続きを読むread more